Friday, May 9, 2025
No Result
View All Result
Vietnamese Migrant and Immigrant Office
  • News
    • Taiwanese Worker
    • Vietnamese Migrant in Taiwan
    • Vietnamese Migrant Worker Union
    • Vietnamese Immigrant
    • Environments
    • Others
  • Articles
    • Vietnamese Migrant
    • Vietnamese Migrant Worker Union
    • Vietnamese Immigrant
    • Environments
    • Others
  • About Us
    • History
    • Objectives
    • Vision
    • Achievement
    • Contact
  • Law
    • Labor Law
    • Union Law
    • Immigrations Law
    • Environmental Law
  • Research
    • Vietnamese Migrant
    • Vietnamese Migrant Worker Union
    • Vietnamese Immigrant
    • Environments
  • Video
  • Language
    • Tiếng Việt
    • English
    • 中文(繁體)
No Result
View All Result
  • News
    • Taiwanese Worker
    • Vietnamese Migrant in Taiwan
    • Vietnamese Migrant Worker Union
    • Vietnamese Immigrant
    • Environments
    • Others
  • Articles
    • Vietnamese Migrant
    • Vietnamese Migrant Worker Union
    • Vietnamese Immigrant
    • Environments
    • Others
  • About Us
    • History
    • Objectives
    • Vision
    • Achievement
    • Contact
  • Law
    • Labor Law
    • Union Law
    • Immigrations Law
    • Environmental Law
  • Research
    • Vietnamese Migrant
    • Vietnamese Migrant Worker Union
    • Vietnamese Immigrant
    • Environments
  • Video
  • Language
    • Tiếng Việt
    • English
    • 中文(繁體)
No Result
View All Result
Vietnamese Migrant and Immigrant Office
No Result
View All Result

Trưng cầu dân ý Luật lao động

by admin
Monday July 16th, 2018
in Vietnamese Worker in Taiwan
0
Trưng cầu dân ý Luật lao động
0
SHARES
0
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter

Vào lúc 16 giờ chiều ngày 15/7/2018 sau ga xe lửa Đào Viên đã diễn ra một cuộc họp báo Trưng cầu dân ý Luật lao động. Cuộc họp báo này được tổ chức bởi nhiều tổ chức di dân khác nhau như Công Hội Di Công Việt Nam, Văn Phòng Trợ Giúp Công Nhân Cô Dâu Việt Nam, Liên Minh Gia Tăng Sức Mạnh Di Dân, Cộng Đoàn Công Giáo Đào Viên, Công Hội Philippine.

Vào 31/1/2018 Tổng Thống Thái Anh Văn đã thông qua cải cách luật pháp làm cho điều kiện làm việc của cả người lao động Đài Loan và người lao động nước ngoài tại Đài Loan càng trở nên tồi tệ hơn. Dựa trên sự thay đổi luật này, người lao động có thể bị yêu cầu làm việc liên tục 12 ngày mới được nghỉ 2 ngày; chủ thuê có thể cho người lao động nghỉ bù thay vì tính tiền tăng ca; nhưng cũng theo điều luật này, chủ thuê có thể dời ngày nghỉ phép của người lao động từ năm này sang năm khác chứ không còn tính và trả tiền theo năm nếu không nghỉ phép nữa. Đồng thời, giờ giao ca giữa các ca làm việc bị cắt đi 3 tiếng, từ 11 tiếng xuống còn 8 tiếng. Kể từ năm nay, 19 ngày nghỉ lễ quốc gia đã bị cắt đi còn 12 ngày. Chính phủ lại cướp đi 7 ngày lễ quốc gia của công nhân. Chính phủ và Bộ Lao động không chỉ cướp đi ngày nghỉ, giờ nghỉ ngơi của lao động mà còn tạo điều kiện cho chủ thuê bóc lột người lao động làm việc nhiều giờ hơn.

“Cũng vào năm ngoái, chúng tôi đã thực hiện một cuộc vận động di công bầu phiếu để yêu cầu chính phủ phải nhìn thấy sự hiện diện của phi công dân chúng tôi. Mặc dù chúng tôi không phải là những công dân, nhưng chúng tôi vẫn có quyền được thể hiện ý kiến, và nêu ra yêu cầu đối với chính phủ Đài Loan về những luật pháp có liên quan đến chúng tôi. Lần này cũng vậy, việc sửa đổi luật này đã đi quá xa và chỉ mang lại lợi ích cho chủ thuê. Ngược lại người công nhân nhận tất cả sự bất lợi về mình. Chúng tôi, những người lao động đến từ Việt Nam muốn cùng đồng hành với các lao động Đài Loan để đòi lại những quyền và lợi ích mà người lao động chúng ta xứng đáng nhận được. Cùng nhau sống, cùng nhau quyết định.”, anh Nguyễn Duy Thông, đại diện Công Hội Di Công Việt Nam phát biểu.

Anh Nguyễn Văn Lợi, đại diện Cộng Đoàn Công Giáo Các Thánh Tử Đạo Việt Nam nêu yêu cầu và nguyện vọng “hy vọng chúng tôi đang sống và làm việc trên một đất nước có tự do, dân chủ và công bằng, chúng tôi mong muốn chính phủ Đài Loan thấu hiểu và lắng nghe những nhu cầu và nguyện vọng của những ngươi di công chúng tôi.”

Đại diện của tổ chức di dân của người Phillippine nói rằng ” Di công nước ngoài có mặt ở Đài Loan hơn 20 năm rồi. Họ chỉ biết chấp nhận bất kì sự thay đổi nào của luật pháp bởi vì họ không biết quyền lợi của mình và cũng không biết làm thế nào để lên tiếng cho mình. Nhưng với sự thay đổi luật trong những năm gần đây, chúng tôi cảm thấy rằng việc thay đổi này ảnh hưởng đến cuộc sống di công rất nhiều. Đã đến lúc chúng ta cùng nhau đứng lên để lên tiếng cho quyền con người và quyền công nhân. Công việc vì con người chứ không phải con người vì công việc.”

Sau mỗi lần đại diện các tổ chức phát biểu, những khẩu hiệu “Di công muốn quyền bầu phiếu”, ” Cùng nhau sống cùng nhau quyết định” được hô vang khắp cả một góc sân sau ga Đào Viên, thu hút sự chú ý của đông đảo người Đài Loan, và những người nước ngoài khác.

admin

Next Post

Taiwan's Silent Forest Wars

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Two Vietnamese dumped by smugglers found dead on Taiwan’s East Coast

Two Vietnamese dumped by smugglers found dead on Taiwan’s East Coast

Wednesday March 28th, 2018
Vietnamese Continue to Demand Justice a Year After Toxic Waste Spill That Caused Massive Fish Kill

Vietnamese protest one year after Formosa spill disaster

Wednesday June 7th, 2017
The U.S. State Department has released the “Trafficking in Persons Report – 2006″

The U.S. State Department has released the “Trafficking in Persons Report – 2006”

Friday February 17th, 2017
NTU students protest Formosa group stake

NTU students protest Formosa group stake

Sunday April 22nd, 2018
Taiwan Takes Bold Legal Aid Initiative

Taiwan Takes Bold Legal Aid Initiative

Sunday November 20th, 2016

Vietnamese Migrant and Immigrant Office

Address: 116 Zhonghua Rd., Bade District, Taoyuan City.
Tel. 03-217-0468 hoặc 0922-641-753. Fax. 03-379-8171
Email: vmwio.com@gmail.com or nguyenvanhung2025@gmail.com

Categories

  • About Us
    • Achievement
    • Contact
    • History
    • Objective
    • [:zh-hant]Tầm nhìnVision
  • Articles
    • Vietnamese Migrant Worker Union
    • Environments
    • Others
    • Vietnamese Brides
    • Vietnamese Worker in Taiwan
  • Law
    • Immigrations Law
    • Labor Law
    • Union Law
  • News
    • Vietnamese Migrant Worker Union
    • Environments
    • Vietnamese Worker in Taiwan
    • Taiwanese worker
    • Others
    • Vietnamese brides
  • Research
    • Environments
    • Vietnamese brides
    • Vietnamese workers
  • Uncategorized
  • Videos

About us


VMWIO is targeting to combat Vietnamese labor and human trafficking in Taiwan; ensure justice and human right for Vietnamese migrant workers and immigrant in Taiwan.

© 2019 VMWIO.COM

No Result
View All Result
  • News
    • Taiwanese Worker
    • Vietnamese Migrant in Taiwan
    • Vietnamese Migrant Worker Union
    • Vietnamese Immigrant
    • Environments
    • Others
  • Articles
    • Vietnamese Migrant
    • Vietnamese Migrant Worker Union
    • Vietnamese Immigrant
    • Environments
    • Others
  • About Us
    • History
    • Objectives
    • Vision
    • Achievement
    • Contact
  • Law
    • Labor Law
    • Union Law
    • Immigrations Law
    • Environmental Law
  • Research
    • Vietnamese Migrant
    • Vietnamese Migrant Worker Union
    • Vietnamese Immigrant
    • Environments
  • Video
  • Language
    • Tiếng Việt
    • English
    • 中文(繁體)

© 2019 VMWIO.COM

Login to your account below

Forgotten Password?

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In