Thứ Bảy, Tháng Sáu 7, 2025
No Result
View All Result
Vietnamese Migrant and Immigrant Office
  • Tin tức
    • Lao động Đài Loan
    • Lao động Việt Nam tại Đài Loan
    • Công Hội Di Công Việt Nam
    • Di Dân Việt Nam
    • Môi trường
    • Khác
  • Bài viết
    • Lao động Việt Nam
    • Công Hội Di Công Việt Nam
    • Di Dân Việt Nam
    • Môi trường
    • Khác
  • Giới thiệu
    • Lịch sử hình thành
    • Mục tiêu
    • Tầm nhìn
    • Thành tựu
    • Liên hệ
  • Luật
    • Luật lao động
    • Luật công đoàn
    • Luật di dân
    • Luật môi trường
  • Nghiên cứu
    • Lao động Việt Nam
    • Công Hội Di Công Việt Nam
    • Di Dân Việt Nam
    • Môi trường
  • Videos
  • Ngôn ngữ
    • Tiếng Việt
    • English
    • 中文(繁體)
No Result
View All Result
  • Tin tức
    • Lao động Đài Loan
    • Lao động Việt Nam tại Đài Loan
    • Công Hội Di Công Việt Nam
    • Di Dân Việt Nam
    • Môi trường
    • Khác
  • Bài viết
    • Lao động Việt Nam
    • Công Hội Di Công Việt Nam
    • Di Dân Việt Nam
    • Môi trường
    • Khác
  • Giới thiệu
    • Lịch sử hình thành
    • Mục tiêu
    • Tầm nhìn
    • Thành tựu
    • Liên hệ
  • Luật
    • Luật lao động
    • Luật công đoàn
    • Luật di dân
    • Luật môi trường
  • Nghiên cứu
    • Lao động Việt Nam
    • Công Hội Di Công Việt Nam
    • Di Dân Việt Nam
    • Môi trường
  • Videos
  • Ngôn ngữ
    • Tiếng Việt
    • English
    • 中文(繁體)
No Result
View All Result
Vietnamese Migrant and Immigrant Office
No Result
View All Result

Labor Department clarifies spending on parentless foreign children

by vmwbo
09/06/2017
in Lao động Việt Nam tại Đài Loan
0
Labor Department clarifies spending on parentless foreign children
0
SHARES
0
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter

TAIPEI (Taiwan News) — The Legislative Yuan met with the Labor Department to discuss how to subsidize abandoned children of foreign workers born in Taiwan and the processes of raising them.

Labor Minister Lin Mei-chu (林美珠) denied rumors that the Labor Ministry provides NT$2 billion in subsidies to abandoned non-Taiwanese children. She clarified that the Department is committed to subsidizing humanitarian causes which include providing non-Taiwanese workers with employment assistance and naturalization aid.

This year 45 of these children were registered for the assistance of the Labor Department. The Department provides a NT$17,500 per month subsidy for each. The new subsidies will take effect June 1 of this year.

According to the Ministry of Health and Welfare, the subsidies these children receive will go towards resettling them in society, including being adopted if they are under 3 months old.

Around 700 non-Taiwanese children are born in Taiwan each year. The circumstances of the abandoned children's families varies greatly and sometimes the abandonment is temporary. The Department places a special focus on reconnecting families.

In accordance with Article 9 of the UN Convention on the Rights of the Child (CRC) treaty, which states that children should not be separated from their parents, the identities of the the parents, if possible, are kept on record

The Department of Health and Welfare says that of the 215 of registered abandonment cases this year, they have enrolled 92 children in the household register and 45 will receive full subsidies.

vmwbo

Next Post
Hà Tĩnh: Hơn 1000 ngư dân giáo xứ Thu Chỉ yêu cầu đòi bồi thường

Gần 18.000 lao động bị ảnh hưởng sau sự cố Formosa đi XKLĐ

Trả lời Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

【Lao Động Di Dân Bầu Phiếu】

【Lao Động Di Dân Bầu Phiếu】

21/09/2017
Tai nạn lao động mất 1 phần thân thể

Tai nạn lao động mất 1 phần thân thể

10/02/2018
Anh Hoàng Đức Bình và anh Nguyễn Nam Phong sẽ ra tòa ngày 25.01.2018

Anh Hoàng Đức Bình và anh Nguyễn Nam Phong sẽ ra tòa ngày 25.01.2018

07/02/2018
MỘT LAO ĐỘNG BẤT HỢP PHÁP INDONESIA NHẢY TỪ TẦNG BA XUỐNG KHI BỊ CẢNH SÁT TRUY BẮT

MỘT LAO ĐỘNG BẤT HỢP PHÁP INDONESIA NHẢY TỪ TẦNG BA XUỐNG KHI BỊ CẢNH SÁT TRUY BẮT

20/08/2017
Liên hệ

Liên hệ

21/02/2018

VĂN PHÒNG TRỢ GIÚP CÔNG NHÂN VÀ DI DÂN VIỆT NAM

Địa chỉ: Số 116 Đường Trung Hoa, Quận Bát Đức, Thành Phố Đào Viên, Đài Loan.
Số điện thoại: 03-2170 468 / 0922-641-743
Fax (03) 379- 8171
Email: vmwio.com@gmail.com / nguyenvanhung2025@gmail.com

Chuyên mục

  • Giới thiệu
    • Thành tựu
    • Liên hệ
    • Lịch sử hình thành
    • Mục tiêu
    • [:zh-hant]Tầm nhìnTầm nhìn
  • Bài viết
    • Công Hội Di Công Việt Nam
    • Môi trường
    • Khác
    • Cô dâu Việt Nam
    • Lao động Việt Nam tại Đài Loan
  • Luật
    • Luật Di dân
    • Luật Lao động
    • Luật Công hội
  • Tin tức
    • Công Hội Di Công Việt Nam
    • Môi trường
    • Lao động Việt Nam tại Đài Loan
    • Lao động Đài Loan
    • Khác
    • Cô dâu Việt Nam
  • Nghiên cứu
    • Môi trường
    • Cô dâu Việt Nam
    • Lao động Việt Nam
  • Uncategorized @vi
  • Videos

Về Chúng tôi


Văn Phòng Trợ Giúp Công Nhân, Di Dân Việt Nam chủ trương đấu tranh chấm dứt tệ trạng buôn bán lao động và con người Việt Nam tại Đài Loan; đòi hỏi công lý và nhân quyền cho các công nhân lao động và di dân Việt Nam tại Đài Loan.

© 2019 VMWIO.COM

No Result
View All Result
  • Tin tức
    • Lao động Đài Loan
    • Lao động Việt Nam tại Đài Loan
    • Công Hội Di Công Việt Nam
    • Di Dân Việt Nam
    • Môi trường
    • Khác
  • Bài viết
    • Lao động Việt Nam
    • Công Hội Di Công Việt Nam
    • Di Dân Việt Nam
    • Môi trường
    • Khác
  • Giới thiệu
    • Lịch sử hình thành
    • Mục tiêu
    • Tầm nhìn
    • Thành tựu
    • Liên hệ
  • Luật
    • Luật lao động
    • Luật công đoàn
    • Luật di dân
    • Luật môi trường
  • Nghiên cứu
    • Lao động Việt Nam
    • Công Hội Di Công Việt Nam
    • Di Dân Việt Nam
    • Môi trường
  • Videos
  • Ngôn ngữ
    • Tiếng Việt
    • English
    • 中文(繁體)

© 2019 VMWIO.COM

Login to your account below

Forgotten Password?

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In